[Avodah] Zechor/zachar

Simon Montagu simon.montagu at gmail.com
Fri Mar 18 07:53:01 PDT 2011


On Fri, Mar 18, 2011 at 12:50 PM, kennethgmiller at juno.com
<kennethgmiller at juno.com> wrote:
> R' Eliyahu Grossman wrote:
>
>> However, we do not have a tradition to read any of those pasukim
>> 2 times, with one time being a correct reading according to the
>> Masoretic (concerning pronunciation) and then incorrectly,
>> without anyone in the shul correcting the reader, with one
>> exception, this week's reading of ZECHOR (which is also named
>> properly).
>
> First, my understanding is that most shuls read it the "incorrect" way first, and then they "correct" it.
>
> Second, don't most shuls do this (or something very much like it) twice during Megillas Esther?
>
> 8:11 is read with "laharog" and then "v'laharog"
> 9:2 is read "bifnayhem" and then "lifnayhem"
>
> I find it noteworthy that (just like zaycher/zecher) neither of these variants is noted in the "kri/ksiv" section of any Chumash I've seen, and I've wondered if their origin is in the same time/place as that of zaycher/zecher.
>

See http://www.herzog.ac.il/index.php?id=739&option=com_content&task=view



More information about the Avodah mailing list