[Avodah] Baruch Mordochai (was re:sobering thoughts for Purim)
Elazar M. Teitz
remt at juno.com
Thu Mar 24 15:11:58 PDT 2011
avodah at lists.aishdas.org
R. Micha Berger wrote: <I mean "Mordochai", with a chataf-qamatz under the dalet, transliterated
with an "o" because the chataf-qamatz appears to be related more to the
qamatz qatan.> I claim no expertise in dikduk, but it is my understanding that there is no such thing as a chataf other than under a guttural; that the chataf-kamatz in words such as "hal'lu," "bar'chu," ush'ka," et al., are actually no more than an indication of a sh'va na, written that way since those who did so pronounced every sh'va na as though it was a chataf (see Bach, siman 582); and that the chataf kamatz under non-gutturals is the sign of a kamatz katan in a setting other than its normal one of a closed, unaccented syllable, as in e.g. "tzipporim" or the Aramaic "kodam" (as in kaddish shaleim), where the syllable is an open one. If this is correct, then those who have a chataf-kamatz under the dalet in Mord'chai should read it as a full kamatz katan, not as a chataf kamatz. EMT
____________________________________________________________
Groupon™ Official Site
1 ridiculously huge coupon a day. Get 50-90% off your city's best!
http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL3141/4d8bc1e8a472a33fd3ast03vuc
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20110324/4a750596/attachment.htm>
More information about the Avodah
mailing list