[Mesorah] אבוקה

Mandel, Seth mandels at ou.org
Mon Feb 12 15:06:45 PST 2018


Indeed, it is the same.  And for purposes of making a drosho this method, of saying that letters from similar pronunciation points may substitute for each other, is widely accepted.

However, when you look at the linguistic evidence, the evidence shows that such substitutions are much more limited. And I do not know of anywhere in Chazal Hebrew that a het was changed into an aleph.  If that were the case, we would expect many other examples.

Even in cases like זעק and צעק, we do not find other places where zayin alternates with s.adi, and the assumption that they are related stems more from the fact that they seem to mean the same things.  But we do not find any case of zrk alternate with s.rk, or s.rq with zrq.


Rabbi Dr. Seth Mandel

________________________________
From: Rabbi Berysz Rosenberg <dovortov at gmail.com>
Sent: Monday, February 12, 2018 5:53 PM
To: Mandel, Seth
Subject: Re: אבוקה

Well. it's no less than Rashi (!) who in connection with the pasuk I quoted makes the connection between chovko and ovko, assuming that the letters of the same motza hapeh indeed are interchangeable!



Rabbi Berysz Rosenberg

12, Minhat Yitzhak Street

Jerusalem, 9448019

E. Israel

Phone:  +97225306565

mobile:   +972548589632

SMS:     +41792328026

Telefax: +972773181740

mobile Mrs. Rosenberg: +972548589638

E-Mail: dovortov at gmail.com<mailto:dovortov at gmail.com>

2018-02-13 0:42 GMT+02:00 Mandel, Seth <mandels at ou.org<mailto:mandels at ou.org>>:

yes, he is not the only one.  There are several who connect it to h-b-q, and I think I alluded to that. But in that case the word would be חבוקה.  There is no linguistic support whatsoever that het and aleph alternate in L'shon Chazao.


Rabbi Dr. Seth Mandel
Rabbinic Coordinator
The Orthodox Union

Voice (212) 613-8330<tel:(212)%20613-8330>     Fax (212) 613-0718<tel:(212)%20613-0718>     e-mail mandels at ou.org<mailto:mandels at ou.org>


________________________________
From: Rabbi Berysz Rosenberg <dovortov at gmail.com<mailto:dovortov at gmail.com>>
Sent: Monday, February 12, 2018 5:25 PM
To: Mandel, Seth
Subject: אבוקה


רבי אליהו הבחור בספרו "התשבי" מפרש "אבוקה" מלשון "ויאבק איש עמו", כלשון קשירה וחיבוק, וכן כאן מדובר בשתי פתילות מפותלות ומחוברות זו לזו.

Rabbi Berysz Rosenberg

12, Minhat Yitzhak Street

Jerusalem, 9448019

E. Israel

Phone:  +97225306565<tel:+972%202-530-6565>

mobile:   +972548589632<tel:+972%2054-858-9632>

SMS:     +41792328026<tel:+41%2079%20232%2080%2026>

Telefax: +972773181740<tel:+972%2077-318-1740>

mobile Mrs. Rosenberg: +972548589638<tel:+972%2054-858-9638>

E-Mail: dovortov at gmail.com<mailto:dovortov at gmail.com>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/mesorah-aishdas.org/attachments/20180212/be40f47c/attachment-0002.htm>


More information about the Mesorah mailing list