[Mesorah] אבוקה
Mandel, Seth
mandels at ou.org
Mon Feb 12 14:42:21 PST 2018
yes, he is not the only one. There are several who connect it to h-b-q, and I think I alluded to that. But in that case the word would be חבוקה. There is no linguistic support whatsoever that het and aleph alternate in L'shon Chazao.
Rabbi Dr. Seth Mandel
Rabbinic Coordinator
The Orthodox Union
Voice (212) 613-8330 Fax (212) 613-0718 e-mail mandels at ou.org
________________________________
From: Rabbi Berysz Rosenberg <dovortov at gmail.com>
Sent: Monday, February 12, 2018 5:25 PM
To: Mandel, Seth
Subject: אבוקה
רבי אליהו הבחור בספרו "התשבי" מפרש "אבוקה" מלשון "ויאבק איש עמו", כלשון קשירה וחיבוק, וכן כאן מדובר בשתי פתילות מפותלות ומחוברות זו לזו.
Rabbi Berysz Rosenberg
12, Minhat Yitzhak Street
Jerusalem, 9448019
E. Israel
Phone: +97225306565
mobile: +972548589632
SMS: +41792328026
Telefax: +972773181740
mobile Mrs. Rosenberg: +972548589638
E-Mail: dovortov at gmail.com<mailto:dovortov at gmail.com>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/mesorah-aishdas.org/attachments/20180212/21e63615/attachment-0001.htm>
More information about the Mesorah
mailing list