<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-8-i">
<style type="text/css" style="display:none;"> P {margin-top:0;margin-bottom:0;} </style>
</head>
<body dir="ltr">
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
Dear R. Danny,</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
It comes as a shock to most people (as it did to me) that "rules" of grammar are not like laws.  Words that do not obey them are not tortured, forced to confess in public for their misdeeds and sentenced (remember despite all the gloom and doom that surrounds
 us that it  is still Ador!).</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
Rules are meant to describe the 95% of cases that follow them.  In all languages that exist there is always that pesky 5% that do not work.  Sometimes there are subrules, and sometimes there are just those words that refuse to follow the rules. After a couple
 of hundred years, they usually succumb to the force of analogy, and then other words sprout up to take their place.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
One of the purposes of the Ba'aei Masorah was to preserve all the oddities.  Everyone know how to pronounce words like shomayim, and no one needed vowels to show them.  But then there are these words that are pronounced one way in this posuq and differently
 in another, like the famous קוי: in Isaiah 40:31 it is read /qoye/, whereas in Psalms 37:9 it is /qowe/. The Masoretes carefully vocalized it differently, and noted that each form was a hapax legmenon and not like the other.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
Nowadays, I remember all the rules I was taught as a boy, and it took me many years to realize that rules are really summaries for how the 95% behave.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
It is generally true that after a silent sh/'wa the BG'D KP'T is of the fricative variety (without the dagesh qal), but NOT all the time.  Words like מלכי ישראל were always pronounced with a silent sh'wa. And there are hundreds of words like them, versus the
 tens of thousands that follow "the rules."</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
פטדה in all mss. is vocalized without a dagesh in the dalet, and in some even specifically has the rafeh sign above the dalet; it belongs to the group that numbers in the hundreds rather than the general rule.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
But my compliments to you.  Most people cannot handle the idea of two hard dentals following each other.  Several times I have been asked how to pronounce ועבדתם and ואבדתם in Q'S or words words like ושפטתי in Exodus 18:16.  I usually respond (sometimes with
 my tongue in cheek, which makes it quite difficult to say the words properly) that the ones in Q'S one must pronounce with great care, and the other with lesser care.</div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
It is a truthful answer, although I know it is not what they are asking. I do not need to argue that if one pronounces the soft BG'D KP'T differently than the hard then there is absolutely no problem in pronouncing the ones in Q'S correctly. Even if one pronounces
 them hard, one can separate the syllables, as we were taught in elocution class.<br>
</div>
<div>
<div style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
<br>
</div>
<div id="Signature">
<div id="divtagdefaultwrapper" dir="ltr" style="font-size:12pt; color:#000000; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif">
<div name="divtagdefaultwrapper" style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif; font-size:; margin:0">
<div class="BodyFragment"><font size="2"><span style="font-size:10pt">
<div class="PlainText"><font size="3" face="Arial,Helvetica,sans-serif"><span style="font-size:12pt">Rabbi Dr. Seth Mandel</span><br>
</font><font size="3" face="Arial,Helvetica,sans-serif"><span style="font-size:12pt"></span></font></div>
</span></font></div>
</div>
</div>
<div>
<div id="appendonsend"></div>
<div style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt; color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
<hr tabindex="-1" style="display:inline-block; width:98%">
<div id="divRplyFwdMsg" dir="ltr"><font style="font-size:11pt" face="Calibri, sans-serif" color="#000000"><b>From:</b> Mesorah <mesorah-bounces@lists.aishdas.org> on behalf of Danny Levy via Mesorah <mesorah@lists.aishdas.org><br>
<b>Sent:</b> Saturday, March 21, 2020 4:11 PM<br>
<b>To:</b> mesorah@lists.aishdas.org <mesorah@lists.aishdas.org>; Mesorah List <mesorah@aishdas.org><br>
<b>Subject:</b> [Mesorah] Pitda</font>
<div> </div>
</div>
<div>
<div dir="rtl">
<div dir="ltr">While reading the Parsha to my family today in the confines of my home, I wasn't sure whether to read the shva of pitda (39:10) as na or nach.  On the one hand it apparently follows a short vowel but on the other hand there is no dagesh kal in
 the dalet.</div>
<div dir="ltr"><br>
</div>
<div dir="ltr">As I was using a Breuer Tanach, which does not mark a ga'ya kala by every long vowel that is followed by a shva na, I wondered whether maybe this is a chirik gadol that is written chaser (without the yud).  Later I checked Koren, which marks
 all the ga'yot kalot, but it is not there either.</div>
<div dir="ltr"><br>
</div>
<div dir="ltr">So it looks like it must be a shva nach, but why is there no dagesh in the dalet?</div>
<div dir="ltr"><br>
</div>
<div dir="ltr">When reading Parshat Hachodesh I was struck by the similarity of our current situation to our ancestors in Egypt on leil Pesach. May we like them experience geulah soon.</div>
<div dir="ltr"><br>
</div>
<div dir="ltr">Danny Levy</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
 <br>
 <br>
<div style="background-color:#eaf1f7; border:1px dotted #003594; padding:.8em; ">
<span style="font-size:12pt;  font-family: 'Arial', 'Helvetica',sans-serif; color:#003594;">Legal Disclaimer</span><br>
<p style="font-size:8pt; line-height:10pt; font-family: 'Arial', 'Helvetica',sans-serif;">
The contents of this email and any attachments are intended solely for the addressee(s) and may contain confidential and/or legally privileged information. You must not use or disclose them other than for the purposes for which they were supplied. If you are
 not the intended recipient of this message, or if this message has been addressed to you in error, please immediately alert the sender by reply email and then delete or destroy all copies of this message and any attachments. If you are not the intended recipient,
 you are hereby notified that any use, dissemination, copying, or storage of this message or its attachments is strictly prohibited and may be unlawful. Any privilege or confidentiality pertaining to this email and attachments is not waived by reason of mistaken
 delivery to you.</p>
</div>
</body>
</html>