<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=US-ASCII">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1561" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=role_body style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: Arial" 
bottomMargin=7 leftMargin=7 topMargin=7 rightMargin=7><FONT id=role_document 
face=Arial color=#000000 size=2>
<DIV>
<DIV>
<DIV>In a message dated 10/24/2006 3:48:11 P.M. Eastern Daylight Time, 
hlampel@thejnet.com writes:</DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: blue 2px solid"><FONT 
  style="BACKGROUND-COLOR: transparent" face=Arial color=#000000 size=2>:> Is 
  there a reason why we say ""Shalom Aleikhem"" to individuals, not <BR>:> 
  ""Shalom Alekha/ayikh""?<BR><BR>I was under the impression that the plural 
  form was introduced under the influence of the (German/European?) usage that 
  considers the plural form a mark of respect. Do Sephardim also say "Shalom 
  Aleichem" to individuals?<BR> <BR>Zvi Lampel <BR></FONT></BLOCKQUOTE></DIV>
<DIV>>>>>></DIV>
<DIV>I believe the Arabic equivalent is also plural -- salaam aleikem even to an 
individual, if I'm not mistaken.  So I would guess that Sefardim use the 
plural form too.  Just my guess.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>[The other day I was in the supermarket when a ditzy non-Jewish woman said 
to me, "Sholom aleichem" and then said the same thing to a (non-Jewish) 
worker.  She then "explained" to him, "I am sending greetings from my 
spirit to your spirit."  ]</DIV></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><FONT lang=0 face=Arial color=#0000ff size=2 FAMILY="SANSSERIF" 
PTSIZE="10"><B><BR></B><BR><B>--Toby 
Katz<BR>=============</B></FONT></DIV></FONT></BODY></HTML>