[Mesorah] mishneh-kesef

elazar teitz emteitz at gmail.com
Mon Dec 25 19:24:01 PST 2017


This is what the מנחת שי has to say about בכל-לבבך:

כשאמרו  רז"ל שצריך לחתן ריוח בין הדבקים לא אמרו להפסיק שלא לתת מקף בין שני
הלמדין כאשר הוא, שאם יקרא אותו בלי מקף יהיה נקוד בחולם, וזה לא אמרו רז"ל
להחליף התנועות אשר נתנו    למשה מסיני *) אלא אף על פי שיקראם במקף יתן ריוח
והבדל ביניהם שידמה כי שני למדין קרא (מכלול דף צ"ו וכן כל כיוצא בזה

The footnote reads:

עיין בספר הכוזרי מאמר ג סימן ל ובספר מסורת המסורה למדקדק הגדול ר' אלי' בחור
וגם מטפחת ספרים להגאון מו"ה יעב"ץ ד"ה א"פ

EMT


On Mon, Dec 25, 2017 at 11:56 PM, Mandel, Seth via Mesorah <
mesorah at lists.aishdas.org> wrote:

> The G'moro seems to be pretty clear when it says "revach bein had'vekim."
> The Rambam brings it the same way:
>
> *ב,ט*  כיצד מדקדק,ייזהר שלא ירפה החזק ולא יחזק הרפה ולא יניד הנח ולא יניח
> הנד.  לפיכך צריך ליתן ריוח בין כל שתי אותות הדומות שאחת מהן סוף תיבה והאחרת
> תחילת תיבה הסמוכה לה, כגון "בכל לבבך" קורא "בכל" ושוהה וחוזר וקורא "לבבך",
> וכן "ואבדתם מהרה", "הכנף פתיל".
> If you need something between the d'veqim, letters that "stick" together,
> one cannot pronounce them as one doubled letter.
>
> But this is a rule special for Q'S, apparently, derived from the
> requirement of "limmud tam," and so it may not necessarily apply to
> anything else.  The R'DaQ claims that it is not only QS, but anything, and
> QS was just a place to be more careful.  But the Masorah, in discussing two
> identical letters one after another in the word, implies that in some
> cases, one is "gol'lam yachad."
>
>
> Rabbi Dr. Seth Mandel
>
>
>
> ------------------------------
> *From:* Micha Berger <micha at aishdas.org>
> *Sent:* Monday, December 25, 2017 4:01 PM
> *To:* Mandel, Seth
> *Cc:* Michael Poppers; mesorah at aishdas.org
> *Subject:* Re: [Mesorah] mishneh-kesef
>
> On Mon, Dec 25, 2017 at 03:44:51PM +0000, Mandel, Seth via Mesorah wrote:
> : When words are connected with a maqqaf, the first word loses its stress
> : and its vowel may b changed, because it is now considered part of a
> : larger word. In some cases, there is a secondary stress on the first
> word;
> : in others there is not.
>
> Tangent, but very much halakhah lemaaseh:
>
> And in Shema, how many /l/ sounds do you make in "al-levavekha"?
> Do you say both lameds with a pause mid-teivah (I prefer that to
> modifying the meaning of the word "word"), or pronounce it like
> a lamed-degushah?
>
> Tir'u baTov!
> -Micha
>
> --
> Micha Berger             "I hear, then I forget; I see, then I remember;
> micha at aishdas.org        I do, then I understand." - Confucius
> http://www.aishdas.org   "Hearing doesn't compare to seeing." - Mechilta
> <http://www.aishdas.org/>
> The AishDas Society – Da'as – Rashamim – Tif'eres
> <http://www.aishdas.org/>
> www.aishdas.org
> The AishDas Society is committed to the promotion of feeling and thought
> within the framework of Orthodox Jewish observance.
>
> Fax: (270) 514-1507      "We will do and we will listen." - Israelites
>
> _______________________________________________
> Mesorah mailing list
> Mesorah at lists.aishdas.org
> http://lists.aishdas.org/listinfo.cgi/mesorah-aishdas.org
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/mesorah-aishdas.org/attachments/20171226/3e10437e/attachment-0002.htm>


More information about the Mesorah mailing list