[Mesorah] V'lokachas Vayeitzei 30:15

Poppers, Michael MPoppers at kayescholer.com
Tue Mar 13 07:27:14 PDT 2012


I already thanked Ben privately, but as I have a minor question, permit me to take this opportunity to thank him publicly for his response and for the extremely-useful Targum resource he noted.

> as far as I know, stam Targum is always Onkelos (in all Bavli-based rabbinic works, and not just in Rashi), but I would be very interested if someone could prove this wrong <
That was always my assumption, but RaShY on Gen 30:15 seemed a counterexample, so I'm glad Ben demonstrated it wasn't.  However, I wonder why we sometimes find a comment of RaShY which explicitly mentions "Targum Onqelos" (as an example, I noticed last night the comment on Exod 38:8) if "Targum" always means Targum Onqelos.  Thanks.

All the best from Michael



From: Ben Kandel [mailto:bkandel at yu.edu]
Sent: Monday, March 12, 2012 9:00 AM
To: Poppers, Michael
Cc: mandels at ou.org; mesorah at aishdas.org
Subject: Re: [Mesorah] V'lokachas Vayeitzei 30:15

The text on CAL (http://cal1.cn.huc.edu/, the most easily accessible source of accurate targum texts) for Targum Yerushalmi has it in infinitive, as in Onkelos (in the CAL text and in Rashi, as opposed to the printed versions in our chumashim).
Also, as far as I know, stam Targum is always Onkelos (in all Bavli-based rabbinic works, and not just in Rashi), but I would be very interested if someone could prove this wrong.

As a methodological point, the targumim often rewrite pesukim idiomatically.  The way a targum phrases a particular pasuk does not necessarily indicate how they understood the grammatical structure, especially in a case such as this where the grammar is unambiguous.  Therefore, just because our printed Onkelos has "v'tisvin", it does not mean that he actually understood the grammatical form as meaning "you will take".

Kol tuv

Ben
On Mon, Mar 12, 2012 at 8:44 AM, Poppers, Michael <MPoppers at kayescholer.com<mailto:MPoppers at kayescholer.com>> wrote:
> You (fem sing) would have a dagesh in the tab and a shewa underneath <
Under ideal/academic circumstances, agreed (and, FTR, REMT made the same point privately).  My response to REMT was, "Yes, I think that may be why RaShY favors T[Y]!  Thanks."

All the best from
-- Michael Poppers via BB pager
_______________________________________________
Mesorah mailing list
Mesorah at lists.aishdas.org<mailto:Mesorah at lists.aishdas.org>
http://lists.aishdas.org/listinfo.cgi/mesorah-aishdas.org

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/mesorah-aishdas.org/attachments/20120313/d1b0ae8c/attachment-0006.htm>


More information about the Mesorah mailing list