[Mesorah] [somewhat off-topic] ir Tziyon t'male
Michael Hamm
msh210 at gmail.com
Sun Nov 13 13:01:26 PST 2011
On Mon, Mar 14, 2011 at 9:41 PM, Michael Hamm <msh210 at gmail.com> wrote:
> The song "Tzur Mishelo" contains the line "yibane hamikdash ir Tziyon
> t'male". That's the wording in every bentscher I'm familiar with, and
> in R' Yaakov Emden's sidur. But it seems so unpoetic to have the
> first half, "yibane", in nif'al (and passive/intransitive) and the
> second, "t'male", in piel (and active/transitive), when they could
> easily be balanced: "yibane hamikdash ir Tziyon timale" with both in
> nif'al (and passive/intransitive, as in "sheroshi nimla tal" in Shir
> Hashirim). Does anyone know of sources that have "timale" (nif'al),
> or of a reason it's "t'male" (piel)?
R'Hayyim Obadyah responded on-list with a citation to a sidur with
"timale", and I thank him, but no one explained why, in most sidurim,
it switches binyan midstream. So I've now asked the question also at
<URL:http://mi.yodeya.com/q/11271/170>, hoping someone there can
answer it. If anyone on this list now knows an answer, he can post it
there for wider readership; likewise, if any of you wants to see what
others might answer, you can try that URL.
Kol tuv,
Menashe Hamm
More information about the Mesorah
mailing list