[Mesorah] another grammar question
Ben Kandel
bkandel at yu.edu
Sun Aug 29 07:10:50 PDT 2010
The Comprehensive Aramaic Lexicon (Google it), probably the most
accurate girsa of Targumim available, has "l'mis" (the listserve won't
let me attach a screenshot of it, but you can look it up--go to the
"Targum Studies Module").
In any case, a lamed before a word can often have a kametz without it
necessarily taking the place of the missing definite article "ha",
especially when it precedes the accented syllable. Examples: /bein
mayim lo-moyim /(Bereishit 1:6); /lo-netzach/ (many times, e.g.
Yirmiyahu 3:5); /lo-zeh/ (every time it appears, for example Shmuel Alef
21:12, 25:21), etc. This also often appears when the lamed is before an
infinitive, for example in /lo-ses, lo-ledes, /etc. So I think it was
probably not a mistake that changed the meaning of the word.
Kol tuv
Ben Kandel
On 8/29/2010 6:44 AM, Zev Sero wrote:
> On 29/08/2010 6:03 AM, Danny Levy wrote:
>> Indeed there appear to be different girsaos of Onkelos for l'meis in
>> this posuk.
>
> If you compare several chumashim (of different editions, obviously, not
> just offsets of each other) you will find several different girsaos of
> Unkelus. Most people think there's one definitive girsa, because
> they've never done the exercise.
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/mesorah-aishdas.org/attachments/20100829/dc9ae46d/attachment-0005.htm>
More information about the Mesorah
mailing list