<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote">On Tue, Sep 5, 2017 at 6:17 PM, Prof. Levine via Avodah <span dir="ltr"><<a href="mailto:avodah@lists.aishdas.org" target="_blank">avodah@lists.aishdas.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">If as some hold that the entire Torah was translated into 70 languages,  then why was it necessary for Alexander to gather 70 sages to translate it into Greek.  Didn't there already exist a Greek translation?<br></blockquote><div><br></div><div>Greek changed a lot over the centuries. I'm not sure if it even existed as a language at the time of Joshua, and the Greek alphabet was certainly much later. If Greek was the one of the languages the Torah was translated into then it would probably have been unrecognizable in the Hellenistic period.</div></div></div></div>