<div dir="ltr"><div><div>R' Joel Rich wrote:<br><br>> Listen hear for discussion on point<br>> <a href="http://www.torahbase.org/prozbul-concept-halachos-5775/?lang=en" target="_blank">http://www.torahbase.org/prozbul-concept-halachos-5775/?lang=en</a><br>> Rav Asher Weiss - Prozbul - Concept and Halachos 5775<br><br>Thank you very much for showing me this. I listened to it a few times, and it seems that he gives his conclusions right at the beginning: (00:42 to 01:05) "The takana of Pruzbul is that there is no need to physically give over your notes to Beis Din and there is no need Beis Din should be the ones to collect your money. Hillel was metaken: it is enough if you declare, either orally or in writing, Mosrani lachem..."<br><br>(02:00-02:24) "The takana of Hillel was: It is enough if you write 'Mosrani lachem ploni v'ploni'. It is considered AS IF you transferred your notes to Beis Din, and when you collect the money, you would be considered AS IF you would be shliach of Beis Din even though it's not really the real thing in practicality. But that was the takana of Pruzbul."<br><br>But how does it work?<br><br>He clearly says (at 8:40 to 9:23) that the functions of a Beis Din do not include acting as a collection agency. There ARE (9:49 to 10:30) are very limited circumstances where Beis Din does have that function, such as collecting for yesomim, because that *is* one of the roles of the Beis Din, as "avi yesomim". One the other hand, (10:30 to 10:52) yesomim do not need to make a pruzbul at all, because Beis Din is *automatically* the Avi Yesomim, and their loans will not be cancelled by shmitta.<br><br>So he suggests (12:19 to 12:40) that although it is not Beis Din's  practice to accept the responsibility of collecting loans except for unusual cases, perhaps the difficulties posed by Shmitta put other loans in this category, and so if someone would be moser his loans to Beis Din, then Shmitta will not cancel them.<br><br>But exactly why are such loans exempt? He explains (14:20 to 14:40), "You have to be m'shamet loans, but the moment you gave your notes, your loans over to Beis Din, it is k'gavui dami - it is as if those monies were already collected." He then compares this situation to the case where the lender has collateral for the loan, and that too is "already collected" and exempt from Shmitas Kesafim.<br><br>It seems to me that this is how Rav Weiss understands the Pruzbul: The loan was and remains property of the lender, but Beis Din accepts the responsibility to go to the borrower to demand payment. From that point, it is considered as "already collected". Since it is already collected, not only is he allowed to request the money after Rosh Hashana, but there's no need to even state "M'shamet Ani". There is no need for any kinyan, because the loan remains property of the lender, and the role of Beis Din is simply to accept responsibility for collecting the loan; this occurs automatically at the inception of the loan where the lender is an orphan, and it also occurs automatically at the execution of a Pruzbul per Ezra's takana.<br><br></div>ON THE OTHER HAND, over Shabbos a friend lent me his copy of Sefer Dinei Shviis Hashalem, published by Keren Hatarbut Degel Yerushalayim, which contains a photo of a pruzbul on the stationery of Rav Shlomo Zalman Auerbach and (apparently) in his handwriting, dated 29 Elul 5754. It contains a very interesting clause. Other pruzbuls avoid details, and simply say something like "I am moser my loans to beis din", but this one adds some very significant points. Here is the full pruzbul, as best as I can render it:<br><br></div><div>"[B'mosav tlasa bei dina k'chada havinu] We were three dayanim sitting together, [uva l'faneinu...] and R' Aharon Dovid Goldberg came [v'amar lanu] and said to us: [Hen shana zu hee shnas hashviis] This year is the seventh year, [v'yesh li chovos b'shtar uv'al peh] and I have loans - both in writing and orally - [al ayzeh anashim] against certain people. [V'hareni moser lachem pruzbul] I am now moser a pruzbul to you, [viyhavis l'chon b'matana] and give it to you as a gift [b'kinyan dalet' amos karka] with a kinyan of four amos of land, [me'arah d'ees li] from the ground that is mine. [V'al gabayhon] And through that, [arshees yas'chon] I give you permission [limigbah kol chovos] to collect all my loans, [d'ees lee al inshee] which I have against people. [Mayatah t'havoon li daiyna] Henceforth you will be my dayanim, [v'sagbuhu uskabluhu li] and you will collect and accept payment for me. [V'im lo tagbuhu atem] And if you do not collect it yourselves, [mayata kayvan shemasarti lachem pruzbul zeh] then since I was moser this pruzbul to you, [ani goveh kol chov] so I can collect any loan [sheyesh li ad hayom etzel kol adam] which I have up to today against anyone, [kol zman she'ertzeh] any time I want.<br><br>[next paragraph] - "[Anachnu beis din] We the court [shamanu dvarav] heard his words, [veefinu kocho] and affirm its validity, [shelo t'shamet lay] that he will not have a cancellation, [v'yigbeh kol chovosav] and he can collect all his loans, [al ydei pruzbul zeh] via this pruzbul, [k'takanas Hillel v'Chazal] in accordance with the takana of Hillel and Chazal.<br><br>[next paragraph] - "[Banu al hechasum] We have signed below [yom kaf"tes l'chodesh Elul, shnas heh-tav-shin-nun"dalet] this day, 29th of Elul 5754 [poh Ir Hakodesh Yerushalayim] here, the holy city of Yerushalayim. Shlomo Zalman Auerbach [I cannot read the other two signatures]"<br><br></div><div>(end of pruzbul)<br></div><div><br></div><div>I don't understand the purpose of the four amos of land. (Yes, I'm quite aware of the requirement in halacha, I just don't understand why that requirement was included. That's a topic for another thread.) And I quite likely made some errors in the transliteration and the translation. But I think that I understood it well enough to state with confidence that it seems that RSZA does indeed subscribe to the "collection agency" model, which Rav Asher Weiss had so clearly rejected.<br></div><div><br></div><div>RSZA explicitly uses the word "kinyan". One could argue that the "matanah" which the lender is giving to the beis din is merely the pruzbul and not the loans. One could also point out that after the kinyan has occurred, the lender continues to refer to the loans (which beis din would collect) as "MY loans", suggesting that they are still owned by the lender and not the beis din. But if that is so, then what does it mean to make a kinyan on the *pruzbul*? This pruzbul is merely a record of the court proceedings, and it seems very likely to me that the intent is for the court to acquire the loans themselves, in very much the same way that a modern collection agency works.<br><br></div><div>If anyone disagrees, and feels that RSZA does *not* subscribe to the "collection agency" model, please explain how you think this pruzbul works.<br><br></div><div>And if anyone does agree with me, then I wonder if any other poskim hold that way, because every explanation of pruzbul that I've seen describes the document itself, and no one ever mentions any requirement of kinyan.<br><br></div><div>Thank you<br></div><div>Akiva Miller<br></div><div>(now at AkivaGMiller at gmail)<br><br><br></div></div>