<div dir="ltr"><span style>On 23/05/2012 11:20 AM, </span><a href="mailto:shalomyitz@comcast.net" target="_blank" style>shalomyitz@comcast.net</a><span style> wrote:</span><br style><blockquote class="gmail_quote" style><br>
In the beginning of Parasha Behuchosai (26:4): "V'natati gishmaychem b'itam..."<br>What does it mean to say "YOUR rain"?</blockquote><div> </div><div class="gmail_quote">On Thu, May 24, 2012 at 10:03 PM, Zev Sero <span dir="ltr"><<a href="mailto:zev@sero.name" target="_blank">zev@sero.name</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">Go to Rashi's main source, Toras Cohanim:</div>
<br>
Your rain, and not the rain of other countries. So how can I maintain<br>
"And all the families of the earth will be blessed through you and your<br>
seed"? That there will be satiety in Eretz Yisrael and famine in all<br>
the other countries, and they will come and buy from you and enrich you<br>
with money, in the same way as it is said "And Yosef collected all the<br>
money that was to be found in Egypt and Cenaan through the food that they<br>
bought", and so it says "and as your days shall be your excretion", that<br>
all the countries shall excrete gold and bring it to Eretz Yisrael.</blockquote><div><br></div><div>It's hard to imagine that Israel could really produce enough food to satiate all other countries today (providing food for Canaan is not the same as providing for China), but maybe this prompts a new understanding of what Gishmaychem means. With Israel increasingly seen as a world leader in technology in general, as well as farming agriculture in drip-irrigation etc. in particular, Gishmaychem could mean more literally *your* geshem, as in the technology *you* develop will hit the market at the right time and through that "all the families of the earth will be blessed."</div>
<div><br></div><div>Kol Tuv,<br>Liron</div></div>
</div>