<html>
<head>
<style>
P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body
{
FONT-SIZE: 10pt;
FONT-FAMILY:Tahoma
}
</style>
</head>
<body>
> RMB (on Avodah):<BR>> >>><BR>> Tangent: Does anyone know what the word "bless" means any better than<BR>> "barukh"? The English word has little meaning, and probably<BR>> connotations that are counterproductive.)<BR><BR>
I have a more basic question. What is the nature of "brocha/blessing" that we <BR>
do to or for Hashem and His works, and ask that He do to or for us?<BR>
<BR>
We may be thanking Him when we are prosperous, healthy, productive, etc., <BR>
but He is certainly not thanking us when He "blesses" us.<BR>
<BR>
Conversely, He grants us our needs, but we definitely aren't doing the same <BR>
for Him.<BR><BR>
Please share your thoughts.<BR><BR>
Thanks, <BR>Elly<BR><EM>"Striving to bring Torah Judaism into the 58th century"</EM><BR><BR><br /><hr />Change is good. See what’s different about Windows Live Hotmail. <a href='http://www.windowslive-hotmail.com/learnmore/default.html?locale=en-us&ocid=RMT_TAGLM_HMWL_reten_changegood_0507
' target='_new'>Check it out!</a></body>
</html>