[Avodah] [Areivim] Oh, Oy, Ow
Harry Maryles
hmaryles at yahoo.com
Tue Jun 7 12:34:24 PDT 2011
--- On Mon, 6/6/11, Zev Sero <zev at sero.name> wrote:
On 5/06/2011 2:32 PM, Prof. Levine wrote:
> It’s been years since I’ve heard phrases like “The Ribaynay shel Aylam”
> and “Tayreh”.
If you want to hear it you can spend some time in Lubavitch. Or just
listen to R Michoel Slavin's recordings of leining. (He is the bal-
keireh in 770 on Shabbos and Yonteff.)
http://www.chabad.org/multimedia/media_cdo/aid/982057/jewish/Torah-Reading-Recordings.htm
Or you could listen to any of the ubiquitous recordings of the LR speaking.
--------------------------------
(From memory)
Rabbi Hamburger's Shorshei Minhag Ashkenaz makes the argument that the correct pronunciation of that vowel is the way it’s done in the United States - ‘Oh’. His argument is as follows.
The Charedi (or Chasidic) ‘Oy’ is not really correct because that pronunciation requires that a Yud be added to the Cholum. The Litvishe (and Lubavitcher) pronunciation ‘Ay’ (as in pronouncing the letter ‘A’ in the English alphabet) is especially incorrect because that sound is obviously just a tzeirei. The Yekke pronunciation of ‘Ow’ is really the sound of a patach and shuruk. (It should be noted that Rabbi Hamburger is a Yekke.) We are thus left with the sound of the American ‘Oh’ as the most probable pronunciation of the Cholum.
What accounts for all these variations in dialect? Good question. I have always wondered how different dialects of the same language evolved.
HM
Want Emes and Emunah in your life?
Try this: http://haemtza.blogspot.com/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20110607/60677d7d/attachment-0001.htm>
More information about the Avodah
mailing list