[Avodah] Leshon haKodesh
Poppers, Michael
MPoppers at kayescholer.com
Thu Aug 12 19:59:48 PDT 2010
In Avodah V27n160#6, RZS wrote:
> There are those who spell "Tikanta Shabbos" with a kaf. It seems to
me that the root is KNN.
> However, most siddurim have it with a kuf, and once again it means
"set in place", not "repair". <
I'm tempted to ask if R'Zev (or anyone) surveyed siddurim on this subject (as per R'Micha's subsequent message, apparently someone did :) -- see below). I've never seen it w/ a quf, but based on what I'm about to quote, I think I know why I'm unfamiliar with it while R'Zev is very familiar with it. In his in-depth discussion this week (P'Shof'tim5770, V7n49) of "Tikanta Shabbas," R'A.Katz of Beurei haTefila, while quoting from Siddur RaShY, Seifer haManhig, Seifer Kolbo, and Siddur G'onim uMqubalim, doesn't bring any textual variant listing the word with a quf until he quotes Pirush haT'filos v'haB'rachos Rabbeinu Y'hudah b'R' Yaqar (who says all of Tzarfas has the word with a quf based on Qoheles 12:9 and explains it as per BT Eiruvin 21b's "Shlomo tiqqein eiruv l'Shabbas," while in S'farad it's with a kaf based on Mishlei 9:1 and T'hilim 75:4). He then quotes MA 286 (noting the quf in kisvei haARY vs. the kaf in BY b'sheim Shibbolei haLeqet and "v'chein haminhag"ging the latter) and SHaDaL in his Mavo l'Machzor Roma (supporting spelling the word with a quf). Last and not least, he quotes Prof. Goldschmidt (who, inter alia, says that we find the word with a quf in "siddurei haG'onim" and with a kaf in the kisvei yad of Machzor Vitry; the latter spelling was preserved in most manuscripts recording minhagei Tzarfas v'Ashk'naz v'Italia while the former is in an old edition of Machzor Roma [from 5246, if I read him correctly --MP] and editions of Machzor Romania and, recently, has been adopted by chasidei CHaBaD).
In the subsequent digest, R'Micha wrote:
> BTW, my off-list emailer poited out that in fact "Tikanta Shabbos" with
a kaf is either rare or non-existent. He checked siddurim from Germany
to Edot haMizrach. <
Which "siddurim from Germany" don't have it with a kaf??
FWIW, both Goldschmidt as quoted by RAKatz and Baer see little or no difference in meaning between "tikanta" and "tiqanta." Baer writes: "Tikanta: konanta, l'shon tiqqun k'mo 'v'shamayim bazzeres tikkein' {Y'sha'yahu 40:12} shehu k'mo 'tiqqein' b'quf k'mo shekasav RaDaQ b'shoresh 'kasher," v'chein b'emes goreis ibn Yarchi 'tiqanta' b'quf, ach bisfareinu gam b'Avudraham uvRoqeiach uvTanya v'Kolbo v'Tur hu b'chaf...."
A gut'n Shabbes and all the best from
-- Michael Poppers via BB pager
More information about the Avodah
mailing list