[Avodah] The Stature of Moshe Rabbeinu
Prof. Levine
llevine at stevens.edu
Mon Feb 16 04:54:12 PST 2009
At 10:28 PM 2/15/2009, T613K at aol.com wrote:
>He may have mentioned Wessely in The Nineteen
>Letters, but not likely in his commentary on
>Chumash. If you can find a place in the Hirsch
>Chumash that mentions Wessely by name please let
>me know where, thanks. Your Britannica citation
>shows Wessely to have been a modernizer and
>perhaps proto-maskil but does not show that Hirsch quoted him.
>
>In any case Wessely was not an actual Reformer
>nor was he an advocate of the Documentary
>Hypothesis since he lived before the Reform
>movement and before Haskala (though in some ways
>he could be considered a forerunner of Reform
>and Haskalah). He died in 1805. Hirsch would
>probably not have considered him an
>apikores. Wessely was an observant Jew. I
>think he wrote part of Mendelssohn's Biur (on
>Vayikra?) and unless I'm confusing him with
>someone else, I think some people consider his
>contributions to have been "frummer" than those
>written by Mendelssohn himself. As we have
>many history scholars here among the
>distinguished Avodah membership, perhaps someone
>more knowledgeable than I am can weigh in here.
>
He mentions Wessely in his commentary on Vayikra
11:3. "Wessely, too, in his Commentary on this
verse, interprets it in this way."
Also in his commentary on 13:3 and 13:4. Indeed
on 13:4 he writes "Wesselys interpretation here
is the best among the interpretations of this verse."
In fact, Wessely is mentioned in a number of
other places in RSRH's commentary on Vayikra.
>You are most probably correct when you say "In
>any case Wessely was not an actual Reformer nor
>was he an advocate of the Documentary Hypothesis
>since he lived before the Reform movement and
>before Haskala (though in some ways he could be
>considered a forerunner of Reform and
>Haskalah)." Clearly RSRH did not consider hiim a reformer.
>The following is from the Jewish Encyclopedia
>http://tinyurl.com/cus7yu Clearly Wessely was a
>person surrounded by controversy. YL
Wessely was an ardent advocate of the educational
and social reforms outlined in Emperor
JosephII.'s "Toleranzedict." He even risked his
reputation for piety by publishing a manifesto in
eight chapters, entitled "Dibre Shalom we-Emet,"
in which he emphasized the necessity for secular
instruction, as well as for other reforms, even
from the points of view of the Mosaic law and the
Talmud. This work has been translated into French
as "Instructions Salutaires Adressées aux
Communautés Juives de l'Empire de Joseph II."
(Paris, 1792); into Italian by Elia Morpurgo
(Goerz, 1793); and into German by David
Friedländer under the title "Worte der Wahrheit
und des Friedens" (Berlin, 1798). By thus
espousing the cause of reform, as well as by his
support of Mendelssohn, Wessely incurred the
displeasure of the rabbinical authorities of
Germany and Poland, who threatened him with
excommunication. His enemies, however, were
finally pacified through the energetic
intervention of the Italian rabbis, as well as by
Wessely's pamphlets "Me or en," in which he gave
evidence of his sincere piety. In 1788 Wessely
published in Berlin his ethical treatise "Sefer
ha-Middot," a work of great moral worth. He
published also several odes; elegies, and other
poems; but his masterwork is his "Shire Tif'eret"
(5 vols.; i.-iv., Berlin, 1782-1802; v., Prague,
1829), describing in rhetorical style the exodus
from Egypt. This work, through which he earned
the admiration of his contemporaries, was
translated into German (by G. F. Hufnagel and
Spalding; 1789-1805), and partly into French (by
Michel Berr; Paris, 1815). His commentaries on
the Bible were published by the society Me i e
Nirdamim (Lyck, 1868-75) under the title "Imre Shefer."
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20090216/82200aaa/attachment-0002.htm>
More information about the Avodah
mailing list