<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"><html><head><title>[Aspaqlaria]
Gratitude - Natural and Learned</title><link rel="stylesheet"
href="http://www.aishdas.org/asp/wp-content/themes/my_hueman/style.css"
type="text/css" media="screen" /><meta http-equiv="Content-Type"
content="text/html; charset=utf-8"></head><body>Aspaqlaria has posted a new
item, '<a
href="http://www.aishdas.org/asp/gratitude-natural-learned">Gratitude -
Natural and Learned</a>'<br />
<br />
<font size=+1><br />
<div class="pf-content"><p>“If he shall offer it as a <em>todah</em>, a
thanksgiving offering…” (Vayikra 7:1).</p>
<p>The gemara reads, “Rabbi Yehudah said that Rav said: There are four
who have to thank [Hashem] — those who go down to sea, those who
traverse the desert, one who was sick and was cured, and one who was trapped
in jail and was freed.” (Berachos 54b) Rav’s list is based on
Tehillim’s (ch 105) descriptions of the times we called out to Hashem
during the Exodus and He saved us. The connection to the Psalm is also cited
by Rashi on the verse describing the offering. (Vayiqra 7:12)</p>
<p>The Vilna Gaon spells out how Rav’s list occurred in the Exodus: (1)
Going down into the Red Sea, (2) crossing the Sinai desert, (3) being cured
from the whipping and other torture of the Egyptians, and (4) leaving
servitude.</p>
<p>And so we see that the korban todah, the thanksgiving offering, and
today’s birkhas hagomel, aren’t “only” about being saved.
The todah (or saying “hagomel”) is particularly mandatory when we
have an echo of that experience in our own lives.</p>
<p>The Maharsha (ad loc) explains that these four things are actually examples
representing categories of distractions that prevent man from accomplishing
his goal in life. First, that the person has no income, and is too busy plying
a trade — going down to sea — to pursue a higher goal. The second
is being plagued by enemies, so he is forced to flee, as if to a desert,
rather than choosing a place where he could succeeding and force him to invest
his time and effort defending what he has rather than progressing. The third
is having one’s energy and productivity sapped by disease. The fourth
thing that prevents spiritual growth is being imprisoned by wealth and the
drive to work for financial success, which can distract a person from
Torah.</p>
<p>The <em>todah</em> is not “just” thanking Hashem from saving us
from a physical close call, and not even the reminder of the Exodus and its
demonstration of Who is saving us. It is appropriate because after losing the
proper physical groundwork, one’s spiritual life also decays. “Im
ein kemach ein Torah — without flour, there is no Torah.” (Avos
3:21) Yetzias Mitzrayim was about being freed both from “avadim hayinu
leFar’oh beMitzrayim — we were enslaved to Par’oh in
Egypt” and from “bitechilah ovdei avodah zarah hayu avoseinu
— in the beginning our ancestors were idolaters.” And the qorban
todah is about both of them happening in our own lives, and acknowledging that
it’s Hashem’s Hand that provides us the physical good that aids
our spiritual good.</p>
<p>When the wine steward tells Yosef his dream, Yosef gives it a positive
interpretation. Not only is this the steward’s personal redemption from
imprisonment, it also is the first step toward Yosef assuming the post of
second to the king, and therefore lays the groundwork for the Exodus. In
describing the dream, the Torah uses the word “<em>kos</em>” (cup)
four times. According to Bereishis Rabba, this is the reason why we have four
cups of wine at the seider. The better-known reason is the four terms of
redemption in the Torah: “<em>vehotzeisi… vehitzalti…
vega’alti… velakachti</em>… — I will take you out from
under Egypt’s oppression, I will save you from their servitude, I will
redeem you, I will take you as My nation.” (Shemos 6:6-8)</p>
<p>The Maharal explains that both the four cups and the four terms are the
expression of freedom from these four basic kinds of distractions. In his
view, the four cups of the seder are an expression of the thanks of the
<em>qorban todah</em>. It is therefore relevant to compare and contrast the
qorban pesach with the todah.</p>
<p>“If he offers it as a todah, he shall offer with the todah unleavened
loaves… With loaves of leavened bread he shall bring his qorban.”
The todah was offered alongside both matzah and 10 loaves of leavened bread.
Obviously the pesach is accompanied by matzah alone. Why?</p>
<p>Both the pesach and the todah are bounded by strict time constraints.
(Beitzah 19b) The usual shelamim can be eaten the day after it was brought.
These two qorbanos can only be eaten through the first night. (Which
rabbinically is then limited to before midnight. See Mishnah Berachos 1:1.)
This forces the person to share the qorban with others; a person cannot eat an
entire lamb in one night. Particularly if you consider that achilah gasah,
gorging oneself, is not considered eating nor a fulfillment of the mitzvah. A
todah can be served to any Jewish passerby. A qorban pesach can only be eaten
by people who joined the offering in advance. Again why?</p>
<p>People relate to mitzvos in two basic ways: There is the expression of what
one is feeling, and there is the performance of an act to learn how one ought
to feel. The joy of the farmer bringing in his crops could be expressed
through his taking the four species on sukkos. However, even if one does not
feel that joy and gratitude to Hashem one still is obligated to take them, so
as to learn this attitude. In the ideal, both are true — action sparks
emotion and attitude, which then express themselves in further action.
“One mitzvah leads to another.”</p>
<p>The todah is primarily an expression of one’s natural thankfulness.
As the Maharsha describes it, it is the reaction of someone who has just
experienced his own minor exodus from being constrained (Mitzrayim) to
mishkan-like observance. Reality brought him to a measure of the attitude, and
now he wishes to express it. The pesach, however, is based around the full,
but historical, event. In fact, it was commanded before the actual departure
from Egypt; it is very much a commanded action designed to create a particular
reaction within the performer.</p>
<p>Leavened bread is appropriate for a todah celebration. 10 loaves, to share
the wealth he feels with others. This is not someone who needs to learn that
what he received is a gift rather than the product of “kochi
ve’otzem yadi”, his own might. The pesach, the lesson in
gratitude, must take a step back and carry with it the reminder that one
should be humble. It is therefore eaten only with lechem oni, poor man’s
bread, lechem she’onim alav devarim harbei, the bread upon which we
learn many things, matzah.</p>
<p>While both qorbanos are shared, the reasons for the sharing are very
different. The motivation for sharing the todah is the natural desire to share
one’s joy with others. The pesach is a historical joy, the joy that one
could only feel if one were connected to our people and its history. As a
lesson in connecting to the Jewish people, the joining together to eat the
qorban is a necessary precondition to the joy, not something that follows from
it.</p>
<p>This same dichotomy between expressing a reaction vs. learning the
appropriate reaction underlies the concepts of a previous post about modes of
tefillah as well. See “<a
href="http://www.aishdas.org/asp/prayers-and-requests">Prayers and
Requests</a>“. The Gra speaks of tachanunim, appeals from the heart,
expressions of raw need and turning to Hashem, and of tefillah, the prayers
designed from the beginning to be scripted in the siddur. Techanunim express
our relationship to G-d, tefillos impress Anshei Keneses haGdolah’s and
Chazal’s ideas of what a healthy relationship with Him would involve.
And note that there too, tefillah, such as Shemoneh Esrei is written in the
plural, reflecting the person within his role in the Jewish people as a
whole.</p>
<p>And Rav JB Soloveitchik says something similar about mourning for a death
and the mourning for generations of the 3 weeks. When someone ch”v
mourns a death, it starts out most intense, with aninus and exemption from all
obligations, then shiv’ah, the rules of sheloshim, and if it’s a
parent, the rules of the rest of the year. However, when mourning the Beis
haMiqdash, the Ashkenazi minhagim for the 3 weeks are weakest, then the 9
days, then the week of Tish’ah beAv (when our Sepharadi brothers join us
in observance) and the restrictions of Tish’ah beAv itself. The Rav
explains the distinction in similar terms. Aveilus for a loved on starts out
most intense, when the loss is immediate, and over time the mourner learns to
live with the new reality. However, the practices of the Three Weeks are to
inculcate a feeling of mourning. Therefore they start closest to the ground
level, and build to the point of Tish’ah beAv itself. In our terms
— an aveil expresses mourning, whereas the 3 Weeks are aimed at
impressing mourning.</p>
<p>When I spoke at my grandson Eviatar’s beris this past Monday, I gave
a shorter version of the above. And I closed by noting that a beris includes
elements of both the qorban todah and the qorban pesach. We see this in the
halakhos of the meal: Like a todah, anyone who comes is welcome to join us in
the se’udah. But like a qorban pesach, anyone invited to come is under
an obligation to do so. Why? Of course, we are all naturally excited and would
want to bring a todah, and so we want to share our joy with a large party. On
the other hand, beris milah is something we would never be doing if it
weren’t for the mitzvah. We are being told to inclcate a particular kind
of joy. Not “just” the birth of someone new, our reach into the
future, but the birth of someone new dedicated to the project of bringing
Hashem’s Good into the world.</p>
</div><br />
</font><br />
<br />
You may view the latest post at<br />
<a
href="http://www.aishdas.org/asp/gratitude-natural-learned">http://www.aishdas.org/asp/gratitude-natural-learned</a><br
/>
<br />
You received this e-mail because you asked to be notified when new updates are
posted.<br />
Best regards,<br />
micha<br />
micha@aishdas.org</body></html>