<html><head><title>[Aspaqlaria] There is a Person who Craves Benefiting Others</title><link rel="stylesheet" href="http://www.aishdas.org/asp/wp-content/themes/my_hueman/style.css" type="text/css" media="screen" /></head><body>Aspaqlaria has posted a new item, '<a href="http://www.aishdas.org/asp/emunah-ubitachon-1-11">There is a Person who Craves Benefiting Others</a>'<br />
<br />
<font size=+1><br />
<div class="pf-content"><p dir="ltr">For the past three years or so, I belonged a <em>va’ad</em> led by haRav Naftali Kaplan <sup><em>shilit”a</em></sup>,the <em>mashgiach</em> and administrator of Yeshiva Netiv haDaas in Ramot. (His sons include Rav Avraham <sup><em>shilit”a</em></sup>, the Rosh Yeshiva, and <a title="Daf Yomi Review web site: Shiurim by Rav Nissim Kaplan" href="http://ravkaplan.dafyomireview.com/" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer">Rav Nissan</a> <sup><em>shilit”a</em></sup>, a popular <em>maggid shiur</em> in the Mir.) A few months after we began, the <em>mashgiach</em> gave out artistic cards that contained the words of the Chazon Ish from E<em>munah uBitachon</em>, section I “<em>Emunah</em>“, ch. 11.</p>
<p dir="ltr">Here is the text, approximating the phrasing on the card, with my own translation:</p>
<p dir="ltr">
<p dir="rtl">יש איש מתאוה להיטיב לזולתו,<br />
הפגשו עם רעהו הוא לו לחדות לב,<br />
מקבלו בסבר פנים יפות,<br />
חרד אולי לא קלע אל המטרה לפי רוח רעהו,<br />
אולי דיבר דבר שלא כהוגן,<br />
כי אין כאב לב אצלו<br />
ככאב של פגיעה בכבוד חברו,<br />
או שחסר מרעהו חסד.</p>
<p dir="ltr">There is a [kind of] person who craves benefiting others.<br />
Encounters with his friends is for him something to cherish in the heart,<br />
he greets with with a pleasant countenance,<br />
fears that perhaps he misses the mark according to his friend’s spirit,<br />
perhaps he said something inappropriate.<br />
For he has no pain in his heart<br />
like the pain of impinging on his peer’s honor,<br />
or that he omitted some act of lovingkindness from his friend.</p>
<p dir="rtl">ומעולם לא נפגע הוא מרעהו,<br />
כי לבו המלא אהבה תכסה על כל פשעים.<br />
והוא מוכן מראש לקבל באהבה נאמנה<br />
פצעים ונזיפות שיחלוק לו רעהו,<br />
בידעו שאין רוב בני אדם אצילי המדות ומה אפשר לתבוע מהם.<br />
ובכל זאת רוחש לבו להם יקר וכבוד,<br />
ואין בלבו הרהורים רעים מעין זלזול בכבוד הבריות,</p>
<p>But he never does get hurt by others,<br />
for his heart that is full of love covers up all offenses.<br />
And he is prepared in advance to accept with genuine love<br />
barbs and criticism that his friends mete out on him,<br />
in his knowledge that most people do not have the most noble <em>middos</em>, and what can one demand of them?<br />
Yet with all this, his heart values and respects them,<br />
and his heart does not hold evil speculations of the sort that scorns another’s honor.</p>
<p dir="rtl">כי תפנוקי הנפש מפנקים את בעליהם להיות משמש למען הטוב המלא,<br />
גם בשני הפכים בנושא אחד,</p>
<p dir="rtl">ולהיות מאשים את עצמו על כל שעל<br />
על חסרון השלימות בסגולת המדות,</p>
<p dir="rtl">ולהיות מזכה את אחיו זכות גמורה ומוחלטת<br />
אף אם כעבות עגלה חטאיו.</p>
<p dir="ltr">The sensitivities of the soul motivate their owners to utilize, for the sake of the complete good<br />
both of two opposites in a single topic:</p>
<p dir="ltr">To accept blame for himself at all times<br />
for any lack of perfection in the virtue of <em>middos,</em></p>
<p dir="ltr">and [yet simultaneously] considers his friend completely and absolutely meritorious,<br />
even if his sins are [many,] like a laden cart.</p>
<p dir="rtl">יקיר הנפש דנן, אינו דורש מנפשו התאפקות יתירה, וחגירת שארית כח,<br />
נגד הרגזנות הטבעית, ונגד כאב של הלבנת פנים,<br />
כי נפשו כבר מלוטשת ומצוחצחת שאינה מקבלת כתמים, והוא שובע שמחות וגיל בנעימות נצח.</p>
<p dir="ltr"><span id="result_box" class="" lang="en" tabindex="-1"><span class="">The dear one of the soul in question does not demand from his soul excessive restraint</span><br />
<span class="">against natural irritability, and against [causing] the pain of one’s face blanching [in embarrassment],</span><br />
<span class="">Because his soul is already refined and polished, which does not get stains, and he is full of happiness and rejoices in eternal pleasure.</span></span></p>
<p dir="rtl">– חזון איש על עניני אמונה ובטחון, שאר א’ “אמונה”, פרק י”א</p>
</div><a href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/facebook/offer?url=http%3A%2F%2Fwww.aishdas.org%2Fasp%2Femunah-ubitachon-1-11" target="_blank" ><img src="http://cache.addthiscdn.com/icons/v1/thumbs/facebook.gif" border="0" style="margin: 1px;" alt="Like" /></a><a href="http://api.addthis.com/oexchange/0.8/forward/twitter/offer?url=http%3A%2F%2Fwww.aishdas.org%2Fasp%2Femunah-ubitachon-1-11&title=There+is+a+Person+who+Craves+Benefiting+Others" target="_blank" ><img src="http://cache.addthiscdn.com/icons/v1/thumbs/twitter.gif" border="0" style="margin: 1px;" alt="Tweet" /></a><br />
</font><br />
<br />
You may view the latest post at<br />
<a href="http://www.aishdas.org/asp/emunah-ubitachon-1-11">http://www.aishdas.org/asp/emunah-ubitachon-1-11</a><br />
<br />
You received this e-mail because you asked to be notified when new updates are posted.<br />
Best regards,<br />
micha<br />
micha@aishdas.org</body></html>