[Avodah] Name and Reputation
Zev Sero via Avodah
avodah at lists.aishdas.org
Thu Nov 12 08:17:50 PST 2015
On 11/12/2015 07:56 AM, Akiva Miller via Avodah wrote:
> I referred to:
> > Yom Kippur Musaf: "V'kach hayah omer: Ana Hasheim! - And
> > so he'd say, Please G-d!"
>
> But R' Zev Sero explained it better:
>
> > He didn't actually say "Ana haSheim"; what he said was
> > "ana $haSheim", where $haSheim is the actual Name that
> > only he could say.
>
> Yet WE pronounce it heh-shin-mem.
Because we are referring to what he actually said. He said "Please
[insert Name here] ... please, by [insert Name here] ...". The point
of that paragraph in the machzor is to highlight that he used the Sheim.
> Which brings up a whole bunch of further questions. Are there any
> other cases in our entire liturgy where we use HaSheim instead of the
> Shem Adnus?
But this *isn't* instead of Sheim Adnus. It's literally a reference to
the Shem Hameforash. Perhaps nother example is "..bayom hahu yihyeh
A-Y echad USHEMO echad". Or, in the RH machzor, "Shevach migdol oz
SHEM HAGADOL".
> If we are re-enacting the Avodah, wouldn't it be even more
> appropriate when citing the Kohen Gadol's recital of the pasuk
> "...lifei HaSheim tit'haru"?
I do wonder that, and also why the description of what happened at
that moment, before the KG finished the pasuk, is not a hefsek in
the pasuk itself. Especially since the chazanim developed a tradition
of extending this interpolation with a long tune. Why not finish the
pasuk first, and then describe what would happen while the KG was saying
it?
--
Zev Sero All around myself I will wave the green willow
zev at sero.name The myrtle and the palm and the citron for a week
And if anyone should ask me the reason why I'm doing that
I'll say "It's a Jewish thing; if you have a few minutes
I'll explain it to you".
More information about the Avodah
mailing list