[Avodah] Knobbelach
T613K at aol.com
T613K at aol.com
Tue Jul 9 09:04:40 PDT 2013
From: martin brody <martinlbrody at gmail.com>
To: zev at sero.name, "
>> checking the wheat, which refers to some sort of fungal growth
as"knobblach",
i.e. "garlics", presumably because its shape is somehow reminiscent of
garlic. If one has to remove "knobblach" from the wheat to make matzah,
then it
makes sense that this would develop into a minhag not to eat actual
knobble.<< [--RZS]
Sorry, but no, it doesn't make any sense.
Martin Brody
>>>>>
This exchange is a fascinating example of how fluid and slippery language
can be -- even the very words "makes sense" don't necessarily make sense!
When RZS wrote that the minhag some people have not to eat garlic on Pesach
"makes sense," he meant that it made linguistic and psychological sense --
how such a folkloric tradition could have arisen. People heard "You have
to remove the knobelach before you use the wheat" and they automatically
thought of the more common meaning of the word "knobel" -- garlic -- rather
than the less common meaning -- "some kind of white fungus knob." Ignorant
of the scientific facts and perhaps of halacha as well, the common folk
undertook to avoid anything called "knobel" on Pesach. We don't really know
how the no-garlic custom arose, but this is at least a plausible scenario.
But when RMB reads what RZS wrote -- "It makes sense" -- he thinks, what
are you talking about?! It makes no sense at all! Fungus is nothing like
garlic! He thinks that RZS really believes that it /makes sense/ --
scientifically and halachically -- to conflate garlic with fungus, and he heads to
his keyboard to tell the world that no, it does /not/ make sense. He
thinks RZS is /justifying/ the no-garlic custom rather than /explaining/ its
origin.
If the very words "it makes sense" can be understood so differently by
different people, it's a wonder that we can communicate at all with this
limited tool we have -- language! One wonders how many halachic and hashkafic
disputes have arisen because different speakers had different understandings
of the very words they were using.
--Toby Katz
=============
-------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.aishdas.org/pipermail/avodah-aishdas.org/attachments/20130709/008e43b2/attachment-0002.htm>
More information about the Avodah
mailing list